yaruben  例文単語検索
外国語ノートへ戻るログインへ戻る
このページの末尾へ
原語
翻訳
検索種別
単語 / 熟語
(例文検索の使い方) 単語や熟語を指定します、例えば、 hello, get, a lot of, put % on
例文数
well [副詞]よく、上手に [間投詞]ええっと
1-C. Well, I don't think traveling around by train is necessarily a waste of time.  

まあ、私は、思いません、周遊旅行することが、電車でダヨ、必ずや無駄であるとダヨ、時間のダヨ。  

2-C. Well Kyoko, I agree that it'd be nice to travel everywhere like that, but most of your time would be spent on trains!  

まあ、京子、私は、同意します、というのは、(形式主語:それが)、素敵なことだろうとダヨ、どこにでも旅行することがダヨ、そのようにダヨ、しかし、大部分は、あなたの時間のダヨ、費やされることになるでしょう、列車の上でダヨ!  

3-C. Well, it's hard to decide.  

まあ、(形式主語:それは)、難しいです、決めるのはダヨ。  

4-C. M: Well, you can have this one.  

M:さて、あなたは、この1つを持つことができます。  

5-C. W: Well then, how long do you need?  

W:それでは、どのくらいの期間を、あなたは、必要なのでしょうか?  

6-C. (1) Fiction readers can identify emotions well.  

(1)作り話の読者は、感情を識別することができます、上手にダヨ。  

7-C. It seems to improve our capacity to understand and feel the emotions of other people, as well as connect with something larger than ourselves.  

それは、思われます、私たちの能力を向上させるようにダヨ、理解するダヨ、さらに、感じるダヨ、感情をダヨ、他の人のダヨ、同様に、つながります、さらに大きな何かにダヨ、私たち自身よりダヨ。  

8-C. (2) Because he lost his well-paid job in the city.  

(2)なぜなら、彼は、彼の高給の仕事を失ったので、街でダヨ。  

9-C. Well, I needed to get some sleep.  

まあ、私は、必要でした、いくつかの睡眠を得ることがダヨ。  

10-C. And sleeping outside on the ground - well, that also took some time getting used to.  

そして、外で寝ること、地面の上で - ええっと、それが、また、時間がかかった、慣れるのにダヨ。  

better [形容詞]良い(比較級)
11-C. It's definitely better to stay in one country.  

(形式主語:それは)、間違いなく良いです、滞在することがダヨ、一つの国にダヨ。  

12-C. W: You'd better run!  

W:あなたは、走ると良いでしょう!  

13-C. M: Yes, that'll be better than buying one from a bakery.  

M:はい、それは、ずっと良いでしょう、1つを買うよりもダヨ、パン屋からダヨ。  

14-C. Then, you may have a better experience.  

そして、あなたは、より良い経験を得るでしょう。  

15-C. Those who had read a novel beforehand scored significantly better than the other group which had not.  

かれらは、(かれらは)、小説を読んでいたダヨ、事前にダヨ、有意にさらに良好に得点を獲得していました、他のグループよりもダヨ、(その人たちは)、していなかったダヨ。  

16-C. Recent scientific research has shown that people who read novels are better able to read an interviewer's body language and figure out what they are thinking or feeling.  

最近の科学的研究は、示しています、(というのは)、人は、(その人は)、小説を読むダヨ、より良くできることをダヨ、インタビュアーのボディランゲージを読み取ることがダヨ、さらに、把握することがダヨ、(何かというと)、彼らが、考えたり感じているかことダヨ。  

17-C. Hadn't we better stay at home?  

私たちは、しない方がいいですか、留まることをダヨ、家にダヨ?  

18-C. I think it'd be better to buy solar panels instead.  

私は、思います、より良いとダヨ、太陽電池パネルを購入する方がダヨ、代わりにダヨ。  

19-C. Ichiro: I think it'd be better if we had free Wi-Fi everywhere in the school.  

イチロー:私は、思います、よりよいとダヨ、もし、私たちが、無料Wi-Fiを持っていたら、どこでもダヨ、校内でダヨ。  

20-C. But to tell the truth, if we had that much money to spend, I think it'd be better to spend it on one big thing rather than a lot of little things.  

しかし、本当のことを言うと、もし、私たちが、そんなに多くのお金を持っているならば、使うことができるダヨ、私は、思います、より良いのは、それを使うことがダヨ、一つの大きなものについてダヨ、たくさんのささいなことよりもダヨ。  

best [形容詞]一番良い
21-C. Then by chance, I met my best friend from high school.  

それから、偶然にも、私は、親友に会いました、高校からのダヨ。  

22-C. Fiction, at its best, is more than just enjoyable.  

作り話は、その最高の状態で、もっと多いです、ただ楽しいだけより。  

23-C. in their judgment, best fitted the emotion shown.  

彼らの判断で、最高にしっくり来る感情が示されました。  

24-C. But the best thing about being in towns was ...  

しかし、最もよい事は、存在することについてダヨ、町の中でダヨ、...  

25-C. Best of all, we could chat with the students at our sister school in Australia.  

すべての一番良いことは、私たちは、お話ができます、生徒とダヨ、姉妹校のダヨ、オーストラリアのダヨ。  

26-C. What would be the best title for this passage?  

何でしょうか、最高のタイトルはダヨ、この一節のためのダヨ?  

27-C. (1) Audiences know best how opera should be performed.  

(1)観客が、最善の方法を知っています、オペラが演じられるべきダヨ。  

28-C. Which statement best expresses the author's opinion in paragraph (5?)  

どのステートメントが、最高に著者の意見を表現しますか、段落の(5)でダヨ  

29-C. Emphasizing physical appearance over singing ability may cause audiences to miss out on the human voice at its best.  

物理的な外観を強調すると、歌唱力より上位にダヨ、引き起こすかもしれません、観客に、逃がれさせる、人間の声をダヨ、その最高の状態でダヨ。  

30-C. Wanting to be accepted by his father, John tried to do his best but never felt he was good enough.  

して欲しくて、受け入れられるダヨ、彼の父によってダヨ、ジョンは、試みた、彼のベストを尽くすことをダヨ、しかし、感じたことは決してありません、彼が十分に良いとダヨ。  

文番号の次の -C は、センター試験の英語問題に出た文であることを示します。
ダヨ訳について
  
このページの先頭へ
icon 株式会社好試力研究所
お問い合わせ
特定商取引法に基づく表記